SISTEMA LEGALE
Le sentenze italiane hanno valore negli Stati Uniti? Sono applicabili in America?
Come far valere in America le sentenze per il risarcimento del danno pronunciate da un tribunale italiano
In vent'anni di consulenza per esportare e vendere negli Stati Uniti, possiamo dire che i problemi legali delle aziende italiane in America sono quasi sempre gli stessi. In questo breve articolo li descriviamo sommariamente nella speranza di fornire un aiuto per evitare le problematiche legali tipiche del mercato Americano.
Capita spesso di operare in Italia senza necessariamente avere un contratto con la controparte. Non è per nulla la situazione ideale ma capita e in casi estremi un sistema legale basato sui codici aiuta a colmare il vuoto creato dall'assenza del contratto. In America non è così. Operare negli Stati Uniti senza un contratto che regoli il rapporto tra le parti [contratto di distribuzione, contratto di vendita, contratto di deposito, contratto di conto vendita, tanto per segnalare i contratti più comunemente utilizzati dalle aziende nostre clienti] è estremamente rischioso. SEMPRE avere un contratto quando si lavora sul mercato Americano. SEMPRE.
Altra situazione tipica in termini di contrattualistica per gli Stati Uniti, è quella in cui l'azienda italiana decide di utilizzare un contratto normalmente in uso per regolare i rapporti con controparti italiane ma tradotto in inglese. Una variante di questa situazione di patologia contrattuale è quella in cui il contratto in uso con la controparte americana è scritto in italiano con a fronte la traduzione in inglese. Qual è la versione del contratto che prevale? Come è stata fatta la traduzione? Chi ha preparato il contratto?
Atteso che i contratti si fanno per regolare il rapporto quando si litiga, utilizzare un contratto "fai da te" negli Stati Uniti è da scellerati. Il rischio, estremamente concreto, è quello di risparmiare cinque e sei mila dollari di parcella legale per perderne poi cinquecento o seicento mila. SEMPRE appoggiarsi ad uno studio legale specializzato quando si deve preparare un contratto per gli Stati Uniti.
Noi non siamo avvocati ma possiamo comunque assistere le aziende italiane nella preparazione di contratti per lavorare negli Stati Uniti. Abbiamo infatti selezionato una serie di studi legali americani specializzati nelle varie discipline giuridiche: diritto del lavoro, contrattualistica commerciale, litigation, diritto doganale, etc.
Quando le aziende ci contattano per preparare un contratto da utilizzare in America, organizziamo un incontro di approfondimento con l'azienda e prepariamo un briefing per lo studio legale americano specializzato. A seguire, organizziamo una videoconferenza con lo studio legale, a cui partecipiamo anche noi in veste di facilitatori, per approfondire quanto contenuto nel briefing. In questo modo riduciamo i tempi di lavoro per lo studio legale e quindi una riduzione dei costi legali in America per l'azienda italiana. Il risultato più importante però è la riduzione delle possibili problematiche legali negli Stati Uniti legate all'utilizzo di contratti preparati in modo approssimativo.
AVVERTENZA
Si precisa che le informazioni contenute in questo articolo non costituiscono in alcun modo parere legale o consulenza professionale, ma esclusivamente informazioni generali a carattere divulgativo.
Come far valere in America le sentenze per il risarcimento del danno pronunciate da un tribunale italiano
Preparare un contratto di distribuzione: la base per avviare solidi rapporti con il distributore in America. Non avviare mai la distribuzione senza contratto
ExportUSA apre società di diritto statunitense in tutti gli stati dell'America. Possiamo aprire sia LLC che Corporation